Светлана Адоньева — фольклорист, антрополог, доктор филологических наук, профессор. Автор научных публикаций и книг, в том числе — «Сказочный текст и традиционная культура» (2000), «Категория ненастоящего времени» (2001), «Прагматика фольклора» (2004), «Дух народа и другие духи» (2009), «Символический порядок» (2011), («Адоньева С., Олсон Л. Миры русской деревенской женщины: традиция, трансгрессия, компромисс» (в соавт. с Л. Олсон) (2016). Лауреат Приза Американского фольклорного общества и Чикагского университета за лучшую книгу по фольклору 2013 г. (Laura J. Olson, Svetlana Adonyeva. The Worlds of Russian Village Women: Tradition, Transgression, Compromise. University of Wisconsin Press, 2013). Один из учредителей АНО «Пропповский Центр: гуманитарные исследования в области традиционной культуры». Руководитель исследовательского проекта «Первичные знаки, или Прагмемы». Область интересов: фольклор и ритуал, прагматика устной речи, феноменология пространства и проксемика социальных отношений, антропология возраста, российская повседневность.
Основные работы:
Основные работы:
Глава из книги Магические практики севернорусских деревень (ТОМ I)
/ Вступительная статья к изданию "Магические практики севернорусских деревень: заговоры, обереги, лечебные ритуалы. Записи конца XX — начала XXI века: в 2 т. С. 11- 54
// Сказка и Миф. 2019. № 2 (2). С. 129-138
// Русский фольклор. XXXVIII. Материалы и исследования. Памяти Виктора Евгеньевича Гусева / Отв. ред. А. Ф. Некрылова. СПб.: Наука 2021. С. 448-455.
// Сказки и миф. Психология. Наука. Искусство. № 2, 2021 (6). С. 76 - 87
// Дух народа и другие духи. СПб, 2009. С. 26-65
Глава из книги Ритуалы бедствия: антропологические очерки
// Ритуалы бедствия: антропологические очерки / С. Б. Адоньева, И. С. Веселова, А. В. Степанов, Л. В. Голубева, Н. А. Курзина, Ю. Ю. Мариничева; под ред. С. Б. Адоньевой. — СПб. : Пропповский центр, 2020. C.7 - 45
Levitski, Olga , and Svetlana Adonyeva. 2019. "Ritual Speech Register, Speaking Conventions, and Social Order in the Russian North." The International Journal of Critical Cultural Studies 17 (2): 15-31. doi:10.18848/2327-0055/CGP/v17i02/15-31.
Charms and Charming. Studies on Magic in Everyday Life. LJUBLJANA 2019 // http://sms.zrc-sazu.si/pdf/Charms_and_charming_2019.pdf
из сб. "IV Всероссийский конгресс фольклористов". Том II. С. 304 - 314.
// Традиционная культура. Том 20. № 4. 2019. С. 159 - 172.
// II Всероссийский конгресс фольклористов (Москва, 3–7 февраля 2014 г.): Сб. науч. ст. В 5 т. Т. 4: Российская фольклористика в XXI веке. Перспективы развития / сост. В. Е. Добровольская, А. Б. Ипполитова; ред. А. В. Лобанова. — М., 2019. С.228-233
Адоньева С.Б. Опыт "поля" в дневниках исследователей Русского Севера: записи Натальи Павловны Колпаковой // Из истории русской фольклористики. Вып.11: К юбилею Валении Игоревны Ереминой / Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. _ Спб.: Свое издательство, 2018. С.158-187
// Горожанки и горожане в политических, экономических и культурных процессах российской урбанизации XIV–XXI веков. Материалы Одиннадцатой международной научной конференции РАИЖИ и ИЭА РАН, 4–7 октября 2018 г., Нижний Новгород. В 2-х томах/Отв. редакторы: Н. Л. Пушкарева, Н. А. Гронская, Н. К. Радина. — М.: ИЭА РАН, 2018. Т. 1. с. 323-325
Статья из сборника "Воспоминания о Шукшине" (Составители - Любовь Аркус, Василий Степанов...)
Глава из книги Первичные знаки. Назначенная реальность.
Глава из книги Первичные знаки. Назначенная реальность.
Лора Олсон, Светлана Адоньева. «Традиция, трансгрессия, компромисc: Миры русской деревенской женщины». Издательство "Новое литературное обозрение", 2016.
Лора Олсон, Светлана Адоньева. «Традиция, трансгрессия, компромисc: Миры русской деревенской женщины». Издательство "Новое литературное обозрение", 2016.
Этот доклад был представлен в ноябре 2014 на открытом семинаре Dashkova Open Seminar (The Princess Dashkova Russian Centre, The University of Edinburg)
Из сборника статей "Фольклорная традиция: фиксация и интерпретация" ( СПб., 2013)
Глава из книги Мужской род. Первое лицо. Единственное число
Глава из книги Мужской род. Первое лицо. Единственное число
Глава из книги Комплекс Чебурашки, или Общество послушания: сборник статей / Сост., общ. ред.И.С. Веселовой. СПб.: Пропповский Центр, 2012. — 272 с., ил. — (Серия «Первичные знаки, или прагмемы»).
Глава из книги Символический порядок / Светлана Адоньева. — СПб: Пропповский центр: Амфора. ТИД Амфора, 2011 — 167 с.: илл. — (Серия «Первичные знаки, или прагмемы»).
Глава из книги Символический порядок / Светлана Адоньева. — СПб: Пропповский центр: Амфора. ТИД Амфора, 2011 — 167 с.: илл. — (Серия «Первичные знаки, или прагмемы»).
Глава из книги Символический порядок / Светлана Адоньева. — СПб: Пропповский центр: Амфора. ТИД Амфора, 2011 — 167 с.: илл. — (Серия «Первичные знаки, или прагмемы»).
Глава из книги Символический порядок
Глава из книги Символический порядок / Светлана Адоньева. — СПб: Пропповский центр: Амфора. ТИД Амфора, 2011 — 167 с.: илл. — (Серия «Первичные знаки, или прагмемы»).
Глава из книги Символический порядок / Светлана Адоньева. — СПб: Пропповский центр: Амфора. ТИД Амфора, 2011 — 167 с.: илл. — (Серия «Первичные знаки, или прагмемы»).
Глава из книги Символический порядок
Глава из книги Символический порядок / Светлана Адоньева. — СПб: Пропповский центр: Амфора. ТИД Амфора, 2011 — 167 с.: илл. — (Серия «Первичные знаки, или прагмемы»).
Глава из книги Дух народа и другие духи / Светлана Адоньева. — СПб: Амфора. ТИД Амфора, 2009. — 287 с.: илл.
Глава из книги Дух народа и другие духи / Светлана Адоньева. — СПб: Амфора. ТИД Амфора, 2009. — 287 с.: илл.
// Дух народа и другие духи. СПб, 2009. С. 140-167.
Отрывок из книги Адоньева С. Б. Деревенская частушка XX века . СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та; СПб., 2006 Исследование посвящено прагматике фольклорных жанров (заговоров, частушек, причитаний), которые рассматриваются как особые, предоставляемые человеку традицией, стратегии поведения. В качестве материала использованы результаты полевых исследований автора на территории Белозерского края.
Адоньева С. Б. Прагматика фольклора. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та; ЗАО ТИД «Амфора», 2004. Исследование посвящено прагматике фольклорных жанров (заговоров, частушек, причитаний), которые рассматриваются как особые, предоставляемые человеку традицией, стратегии поведения. В качестве материала использованы результаты полевых исследований автора на территории Белозерского края.
Статьи и материалы международной научно-практической конференции 3-5 октября 2003 г. Языки страха: женские и мужские стратегии поведения / Под ред. Н. М. Герасимовой, Е. Л. Мадлевской. СПб., 2004.
Категория ненастоящего времени (антропологические очерки). СПб, 2001
Современная баллада и жестокий романс в записях фольклорных экспедиций филологического факультета Санкт-Петербургского университета на Русский Север в 70—80-е годы XX века.
#3.1 Тело и речь. Лекция 3. Часть 1 (08 октября 2024)
Спецвыпуск Беседа вокруг подкаста «Горькая доля, или Песни о моей жизни с рождения до 45 лет» (01 октября 2024)
#2.2 Тело и речь. Лекция 2. Часть 2 (10 сентября 2024)
#2.1 Тело и речь. Лекция 2. Часть 1 (03 сентября 2024)
#8 #8. Фольклор как перформанс (22 августа 2024)
#1.2 Тело и речь. Лекция 1. Часть 2. (06 августа 2024)
#1.1 Тело и речь. Лекция 1. Часть 1 (04 августа 2024)
#7 #7. Фольклор как перформанс (08 апреля 2024)
#5 #5. Фольклор как перформанс (20 февраля 2024)
#4 #4. Фольклор как перформанс (05 февраля 2024)
#2 Материнство: тело и речь. Часть 2. (13 ноября 2023)
#1 Материнство: тело и речь. Часть 1. (08 ноября 2023)
#64 Эпос. Эпизод # 12 (12 апреля 2022)
#63 Эпос. Эпизод # 11 (05 апреля 2022)
#62 Эпос. Эпизод # 10 (29 марта 2022)
#61 Эпос. Эпизод # 9 (28 марта 2022)
#60 Эпос. Эпизод # 8 (25 марта 2022)
#59 Эпос. Эпизод # 7 (15 марта 2022)
#55 Эпос. Эпизод # 3. Сюжет «Бой отца с сыном» ( на примере былины «Илья и Сокольник») (08 февраля 2022)
#53 Эпос. Эпизод # 1. Известный и неизвестный русский эпос: как нам его понять сегодня (18 января 2022)
#52 Старшие: главные или «бывшие»? (08 декабря 2021)
#43 О заговорах и оберегах (15 сентября 2021)
#41 Миссия святочных песен (01 сентября 2021)
#40 О сюжете сказки Морозко (25 августа 2021)
#39 О современном погребальном обряде (18 августа 2021)
#35 Ритуалы бедствия и праздники памяти (23 июня 2021)
#19 Свадебные ритуалы и семейные ценности (10 марта 2021)
#16 Русские вопленницы (17 февраля 2021)
#2 Любовь к мелодраме: российский случай (02 декабря 2020)
Цикл: Качество формы: об избыточности, полноте и хорошем гештальте
Дмитрий Геннадьевич Бурылин родился 1852 года. С 14 лет руководил ситценабивной фабрикой, доставшейся в наследство от деда. Помимо фабрики, дед Диодор оставил в наследство внуку лист бумаги с наставлением: «Доверчивость, качество благородное и великодушное, существует в одних чистых душах. Тщетно суетный и развращенный свет старается делать её смешною… Доверчивые люди бывают иногда обмануты, но те, кои проводят жизнь в недоверчивости, находятся беспрестанно в жалостном состоянии». Как можно судить по коллекциям, собранным внуком, он следовал наставлению неизменно.
Праздники городов и селений, которые мы застаем в разных странах, очень часто оказываются отсылками к событию, которое было когда-то пережито этим городом или селением, предками тех, кто теперь здесь живет. Случилось стихийное бедствие, сообщество смогло различить акт проявления Промысла и ответило обетом на призыв. Память о нем длится в обетных праздниках, празднуемых ежегодно. Артефакты праздника (ряжение, шествия, трапезы) отсылают к тому событию. Святыня памяти создает солидарность локального сообщества.
Рассказывая о семье, современные россияне говорят о любви и привязанности, о заботе и попечении, а также об обидах и ссорах, то есть говорят о чувствах. И совсем не говорят и, очевидно, даже не думают о социальном порядке, который определяет семья: совсем не говорят о собственности и подчинении. Хотя имущество человека, его материальное состояние, – это именно то, что с семьей связано напрямую, а главенство определяет порядок семьи. Именно в семье человек осваивает навыки иерархии: кто, кому и на каких основаниях должен подчиняться, а также кто, за кого и на каких основаниях должен отвечать. Мы рассмотрим отношения собственности и иерархии в исторической динамике структуры российской семьи.
В узнавании всегда участвует что-то, что было в прошлом: мы опознаем только то, что различаем : наш опыт не свободен. Он был задан высказываниями и действиями других людей, которые совершали какие-то операции и тем самым обнаруживали объекты в их связях и отношениях. Старые фотографии, в которых, казалось бы, запечатлена история, обнаруживают несовпадение опыта, смысл, возникающий из-за этого сдвига, делает различимым то, в чем мы находимся сейчас.
В узнавании всегда участвует что-то, что было в прошлом: мы опознаем только то, что различаем : наш опыт не свободен. Он был задан высказываниями и действиями других людей, которые совершали какие-то операции и тем самым обнаруживали объекты в их связях и отношениях. Старые фотографии, в которых, казалось бы, запечатлена история, обнаруживают несовпадение опыта, смысл, возникающий из-за этого сдвига, делает различимым то, в чем мы находимся сейчас.
Цикл: Адоньева С., Веселова И. Праздники современной России: история и мифология
Коллективное хождение, когда важен процесс, а не направление, участие, а не результат, форма, а не практическая эффективность, несомненно, символический акт. Предметом нашего анализа станет одно из таких шествий – первомайская демонстрация: действо, в котором приняли участие все, кто родились в нашей стране до начала 1980х годов. Родившиеся позже вообще не знают, как связаны колонны демонстрантов с попрыгайчиками, воздушные шары с классовой принадлежностью, а общее «ура» с портретами старых мужчин в шляпах. Анализ забытых коллективных действ позволяет сделать различимой миссию действ актуальных для сегодняшнего дня.
Цикл: Адоньева С., Веселова И. Праздники современной России: история и мифология
Граждане СССР впервые узнавали о женском дне 8 марта в детском саду: нужно было сделать подарок для мамы и бабушки своими руками. Жители постсоветской России поздравляют в этот день старших женщин своей семьи, школьных учительниц и воспитательниц в детском саду. А еще женщины-сотрудницы поздравляют друг друга, а их, в свою очередь, поздравляет начальник-мужчина. На примерах празднования Международного женского дня 8 марта в советской и постсоветской России мы будем рассматривать процесс производства гендерной идентичности.
У древних греков агоном называлась всякая борьба и состязание, устраиваемые по случаю праздника, в том числе и состязания в речи. Речевая атака, выстроенная при помощи строго определенной поэтической формы, слава, стяжаемая победителем в таком состязании, в равной степени определяют черты русской крестьянской частушки, репа и праздничного речевого поведения иных современных культур.
Цикл: Светлана Адоньева. Российская свадьба в прошлом и настоящем: общие ценности
Советская власть пришла с новым проектом семьи и собственности. Она отменяла патриархальность, а следовательно, и тот порядок свадебного ритуала, который был на патриархальности основан. На примере советских и постсоветских свадеб мы рассмотрим динамику семейных ценностей и социальных порядков, которые стояли на повестке дня советского общества, а также и те, которые служат каркасом для современного института брака
Цикл: Светлана Адоньева. Российская свадьба в прошлом и настоящем: общие ценности
Крестьянская свадьба - сложное ритуально-театральное действо, в которое вовлекалось все крестьянское общество. Оно предполагало публичность и таинство, посвящаемых (мистов) и посвящающих (мистагогов), публику и хор, музыку и пляску. Свадебный ритуал исполнялся особыми ритуальными ролями, которые именовались «чинами». Свадьба предполагала зрителей — не званых, но непременно приходящих посмотреть. Ее можно было смотреть на деревенской улице, но можно было наблюдать и то, что происходило в домах: двери на время деревенской свадьбы держали открытыми.
Цикл: Светлана Адоньева. Российская свадьба в прошлом и настоящем: общие ценности
Купеческая и дворянская свадьбы отличалась от свадьбы крестьянской настолько, насколько жизненный мир крестьянского сообщества отличались от мира дворянства и купечества. Общими чертами этих миров были те, что определялись государственным законом и религиозным порядком конфессии, к которой относились подданные. Общим правилом во всех сословиях был родительский выбор: он основывался на возможности посредством принятия в свой род женщины из другого рода или передачи в другой род дочери расширить и укрепить социальное положение семей. Перед лицом Бога в акте венчания и перед лицом «мира» в актах свадебных церемоний семьи создавали новые союзы. Браки обеспечивали воспроизводство социальной ткани общества.
Цикл: Светлана Адоньева. Российская свадьба в прошлом и настоящем: общие ценности
В ритуале свадьбы предъявляется и согласовывается тот проект семьи, который находится на повестке дня всего общества и тех семей, которые вовлечены в его исполнение. В согласовании проекта участвуют сами новобрачные: обсуждая сценарий свадьбы, жених и невеста иногда впервые узнают о семейных сценариях друг друга. Согласованием занимаются семьи жениха и невесты – отцы и матери, их братья и сестры (тети и дяди новобрачных), а также дедушки и бабушки - внося свою лепту деньгами, речами, эстетическими решениями собственных нарядов и высказываемой оценкой торжества. В согласовании актуального проекта супружества участвует государство: отделы ЗАГС не только юридически фиксируют событие брака, но и вносят свой вклад в его символическую трактовку. В отличие от юридических документов, которые определены законодательством, регулирующим брачные нормы, свадебная церемония посредством множества символических действий предъявляет чаяния и идеалы.
Цикл: Новое знание – из первых рук. Прагмема в БДТ: Эпоха просвещения. Осень 2017
Когда жанр русских причитаний впервые стал достоянием публики, в нем видели лишь поэзию. Горький, впервые услышав Ирину Федосову на Нижегородской ярмарке, писал: «Федосова вся пропитана русским стоном, около семидесяти лет она жила им, выпевая в своих импровизациях чужое горе и выпевая горе своей жизни в старых русских песнях». Лишь несколько европейских культур сохранили обычай причитаний до наших дней: обычай говорить с мертвыми о своем горе.
Ученые рассматривают одежду как знаковую систему (язык). На языке одежды люди разговаривают друг с другом, и, в отличие от других языков, на этом языке не смолчать. Но о чем ведется разговор? Стремление одеваться «к лицу» обнаруживает повестку таких разговоров – это высказывание о том, каково мое «лицо»: кем я хочу, или обязан быть. Изменение языка костюма прямо связано с изменением действующих лиц в социальной драме жизни. Мы обсудим, какие роли предлагает современность.
Возможность взгляда вдаль в Византии и Древней Руси признавалась на уровне права: «Если представляется вид на гавань, залив… со стороны села или города, … то такой вид… ни в коем случае не должен быть нарушен, поскольку обозревающим доставляется этим много душевных наслаждений» (писал в своем трактате архитектор VI в. Симеон Аскалонит). В деревнях это правило сохраняется значительно дольше, чем в городах. Наслаждение видом как особое занятие закреплено наличием одинокой скамейки на высоком берегу реки. Эстетическое переживание схождения небес, земли и вод относится к разряду благ, которые можно с кем-то разделить, но невозможно присвоить.
Обычай и обряд — основной способ подтверждения тех ценностей и норм, которым следует общество. Свадебный обряд в России за 100 лет изменялся кардинально. Мы будем говорить о том, какие ценности обнаруживает современная свадьба и как она связана со свадьбой традиционной.
В лекции речь пойдёт о том, почему малоизвестный до 30-х годов ХХ века фольклорный сюжет о Хозяйке Медной горы через 20 лет стал традиционным элементом русской национальной мифологии.
Романсы вошли в русскую традицию в девятнадцатом веке через литературные источники — чаще всего, это стихи поэтов XVIII века. Они стали массовым явлением благодаря дешевым изданиям, их полюбили представители всех социальных слоев. Тематика романсов: неразделенная или обманутая любовь, брак по расчету, побег с любовником, предательство и нарушение обещаний. Исполнению любовных желаний всегда что-нибудь мешает: верной любви противопоставляется измена или общественное осуждение из-за социального неравенства героя и героини. Когда упоминается судьба, то на нее ссылаются как на объяснение несчастья.